No exact translation found for بمساعدة الآلة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic بمساعدة الآلة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Incluso ayudado por tu guía divina, el se encontrará con manos vacias.
    حتى بمساعدة مشورتكِ الإلهية، فها .هو يقف فارغ الأيدي
  • A las celdas.
    حتى بمساعدة مشورتكِ الإلهية، فها .هو يقف فارغ الأيدي
  • Con la ayuda de Diwan yo entraré en el centro de la moneda.
    بمساعدة (ديوان) سأستطيع الدخول الى مركز العملات
  • Volamos a Arabia Saudita con la ayuda de una amiga de Mouna.
    نطير إلى "السعودية" بمساعدة .(صديق (منى
  • ¡Cirugía asistida por robot de la regurgitación de la válvula mitral!
    من أجل ماذا؟ جراحة بمساعدة الإنسان الآلي !لعلاج قلس الصمام التاجي
  • Por ejemplo, los Copresidentes del Comité Permanente de Expertos en Asistencia a las Víctimas procuró ayudar a los 24 Estados Partes más pertinentes a establecer objetivos concretos de asistencia a las víctimas para el período de 2005 a 2009.
    فعلى سبيل المثال، سعى الرئيسان المتشاركان للجنة الدائمة المعنية بمساعدة الضحايا إلى مساعدة الدول الأطراف ال‍ 24 الأنسب في وضع أهداف ملموسة لمساعدة الضحايا في الفترة 2005-2009.
  • Sin embargo, los países en desarrollo, con ayuda de la comunidad internacional, deben crear el ambiente político y jurídico propicio para que el desarrollo sostenible tenga oportunidades reales.
    ولكن البلدان النامية تحتاج، بمساعدة المجتمع الدولي، إلى تهيئة بيئة سياسية وقانونية يكون فيها للتنمية المستدامة فرصة حقيقية.
  • El Brasil sigue firmemente comprometido a ayudar a otros países en desarrollo en todo lo que pueda.
    ولا تزال البرازيل ملتزمة التـزاما قويا بمساعدة بلدان نامية أخرى إلى المدى الكامل من إمكانياتها.
  • Mi Representante Especial ofreció sus buenos oficios para resolver este asunto, y tras celebrarse consultas con ambas partes, incluido un encuentro con el Presidente Saakashvili, el 31 de julio las autoridades georgianas liberaron al buque y con ayuda de la UNOMIG lo transportaron a Sujumi.
    وبذلت مبعوثتي الخاصة مساعيها الحميدة لحل هذه المشكلة وعقب إجراء مشاورات مع الجانبين، بما في ذلك مع الرئيس ساكاشفيلي، أفرجت السلطات الجورجية عن سفينة الشحن في 31 تموز/يوليه ونُقلت، بمساعدة البعثة، إلى سوخومي.
  • Así pues, ¿qué sigue de aquí? El Secretario General tiene presente sus propias responsabilidades, y sigue estando comprometido a prestar asistencia a las partes para lograr un arreglo.
    إلى أين نذهب من هنا؟ إن الأمين العام مدرك لمسؤولياته، ولا يزال ملتزما بمساعدة الطرفين على التوصل إلى تسوية.